fbpx

¿Necesitas más información?
¡Te contactamos!

Antes de enviar el formulario lee nuestra política de privacidad

Responsable de datos: Nanny Mandarin, Finalidad: Responder a solicitudes del formulario, Legitimación: Tu consentimiento expreso, Destinatario: Nanny Mandarin Derechos: Tienes derecho al derecho al acceso, rectificación, supresión, limitación, portabilidad y olvido de sus datos

He leído y acepto la política de privacidad.

No, gracias

Archivos del blog

Educar con sentido del humor

 

Para Carles Capdevila “educar cada día es más difícil, pero no imposible, y si lo hacemos con sentido del humor a lo mejor nos sale bien”.

Aquí os dejamos un vídeo divertidísimo del discurso que dio en Barcelona en el evento organizado por Gestionando Hijos.

Carles apela a cinco sentidos básicos: el sentido común, el sentido del ridículo, el sentido de la responsabilidad, el sentido moral y el sentido del humor.

 

 

 

canguro china barcelona

Métodos para que los niños sean bilingües

canguro china

En la actualidad, muchas familias deciden educar a sus hijos en un ambiente bilingüe y aprovechar las capacidades que los más pequeños tienen para familiarizarse con un segundo idioma. La pregunta entonces es, ¿qué puedes hacer para ayudar a tu hijo a ser un niño bilingüe?

Al igual que sucede con la primera lengua, con la segunda, lo más importante es la inmersión lingüística. Al menos el 20% de los estímulos que reciba el niño deberían ser en esta segunda, por lo que lo más fácil es introducir este idioma en la vida cotidiana. Las familias donde el padre y la madre hablan distintos idiomas poseen el ambiente más propicio para que los pequeños crezcan bilingües, pero cuando esto no se da, existen otras posibilidades para fomentar el aprendizaje.

La cantidad de tiempo de exposición a la segunda lengua es primordial. Para llegar a niveles nativos el niño debe convivir con ella en su día a día, formando parte de su rutina. Por lo que asistir a un colegio bilingüe o convivir en casa con una persona extranjera son opciones que mejoran las condiciones para adquirir otra lengua fácilmente.

La necesidad de comunicarse y de establecer un diálogo es también fundamental. La interacción tú a tú en la que el niño ha de negociar para llegar a un objetivo es mucho más fructífera que la situación en la que sólo escucha. Es importante hablar sobre el día a día, manejarse en las situaciones cotidianas, la resolución de los problemas…

Leer libros en otros idiomas o bilingües ayuda a practicar la pronunciación. Crear un hábito de lectura es una manera de establecer un punto de conexión con la lengua que ayudará al mantenimiento en el tiempo mediante la práctica.

 

canguro china 4

 

Además, por lo general, existe en el mercado gran cantidad de material bilingüe. A día de hoy, en las jugueterías, librerías, grandes almacenes o en páginas webs nacionales e internacionales, se pueden encontrar en los principales idiomas juegos didácticos, DVD de dibujos animados o películas. Es verdad que no funcionan aisladamente, que los niños no aprenden simplemente viendo imágenes, pero son un buen complemento al resto de actividades.

Viajar al país donde se hable el idioma siempre ayuda a practicar “in situ” lo aprendido o a conocer nuevas frases hechas características del lenguaje; y a nivel cultural es enriquecedor ver la forma de vida y las costumbres que se dan en otros lugares.

Sea como sea, hay muchas maneras de introducir un nuevo idioma, pero lo más importante es que el contacto sea continuo y cotidiano. Por suerte, en el momento actual, siendo perseverantes, se puede llegar a que un niño sea bilingüe sin necesidad de vivir en un país bilingüe.

Paula Balbín Alberdi
Pedagoga infantil. Colaboradora de Nanny Mandarin

 

Así empezó todo

 

Soy Ceci, vivo en Barcelona y soy arquitecta. Aunque nací y crecí en Oviedo, Barcelona me enamoró hace ya más de 15 años y es aquí donde he formado una familia y donde disfruto cada día de las pequeñas cosas.

Cuando tuve a mi primer hijo, Juan, necesité que alguien me ayudase con la llegada de esta pequeña personita a mi mundo, y sobre todo, que cuidase de él cuando yo no podía estar. Quería encontrar alguien que fuese vital, sonriente, amable y que quisiese a nuestro bebé; pero también quería una persona que le pudiese enseñar algo que para él sería muy fácil de aprender, pero que sabía, que pasados los años, le costaría más… otro idioma.

Pensando las distintas posibilidades que tenía, pensé que el chino mandarín podía resultar una muy buena apuesta de futuro, y después de meditarlo con mi marido, decidí lanzarme a la búsqueda de esa persona.

No me fue fácil, no tenía ningún contacto con la comunidad china y por mucho que busqué no conseguí encontrar alguien que cumpliese las expectativas que me había formado. Pero un día y después de una sucesión de casualidades, conocí a Yen. Tuve que convencerla para que se viniese con nosotros, nunca había trabajado con españoles; pero igualmente, cuando la vi, supe que sería la persona idónea para cuidar de Juan.

Sin ninguna duda acerté con la decisión que tomé en ese momento. Ahora Yen es una más de nuestra familia, se entiende perfectamente en mandarín con Juan, y en castellano con nosotros. Hace tortilla española como nadie, es la clienta más famosa de la pescadería y le encanta la Costa Brava.

 

cuidadora china

 

hla

Footer sidebar 2

There is no widget. You should add your widgets into Footer sidebar 2 sidebar area on Appearance => Widgets of your dashboard.

Footer sidebar 3

There is no widget. You should add your widgets into Footer sidebar 3 sidebar area on Appearance => Widgets of your dashboard.

Footer sidebar 4

There is no widget. You should add your widgets into Footer sidebar 4 sidebar area on Appearance => Widgets of your dashboard.